マタイによる福音書 26:70 - Japanese: 聖書 口語訳 するとペテロは、みんなの前でそれを打ち消して言った、「あなたが何を言っているのか、わからない」。 ALIVEバイブル: 新約聖書 「うぉッ!な、なーにを意味の分からないことをッ!俺は“知らん”」 岩のペテロは彼女の言葉を否定した。 Colloquial Japanese (1955) するとペテロは、みんなの前でそれを打ち消して言った、「あなたが何を言っているのか、わからない」。 リビングバイブル ところがペテロは、「人違いだ。変な言いがかりはよしてくれ」と大声で否定しました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 ペトロは皆の前でそれを打ち消して、「何のことを言っているのか、わたしには分からない」と言った。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 「お前は何を言ってるんだ?俺は知らん」ペテロはそこにいるみんなに対してこう言って否定した。 聖書 口語訳 するとペテロは、みんなの前でそれを打ち消して言った、「あなたが何を言っているのか、わからない」。 |
しかし、おくびょうな者、信じない者、忌むべき者、人殺し、姦淫を行う者、まじないをする者、偶像を拝む者、すべて偽りを言う者には、火と硫黄の燃えている池が、彼らの受くべき報いである。これが第二の死である」。